irimibanner2

Nyheter

På klarspråksutbildning för översättare

I samma hus som oss sitter Ord & Vetande som sysslar med språkkonsulttjänster. Ylva och Anna gick en förmiddagskurs hos dem i dag om klarspråk vid översättning. De fick göra många nyttiga översättningsövningar som gick ut på att frigöra sig från källtexten. Detta känner säkert de flesta översättare igen sig i och strävar efter, men ibland kanske vi prioriterar ner det p.g.a. tidsbrist.

Vi som översätter från tyska vet att direktöversättningar därifrån till svenska ofta blir mycket tunglästa eftersom tyskan gärna använder sig av nominaliseringar och passivformer. Detta döljer vem som är den som gör något i meningen, och en sådan mening blir otydlig och inte särskilt läsarvänlig. Klarspråksutbildningen gjorde oss peppade på att utvecklas mer som översättare och våga justera måltexten så att den blir så begriplig som möjligt på svenska. Vi är ju anlitade just för att vi är språkexperter, och det ska vi visa också!

Klart slut!

PS: För de som inte är bekanta med begreppen så är ”källtexten” texten på originalspråk och ”måltexten” själva översättningen.

Glad tysk nationaldag! Schönen Tag der Deutschen Einheit!

I dag, 3 oktober, är Tysklands nationaldag. Den firas till minne av återföreningen av Väst- och Östtyskland som trädde i kraft detta datum år 1990. Tyskarna har ledigt i dag, och eftersom vi på Irimi samarbetar mycket med Tyskland önskar vi dem en glad nationaldag!

Läs mer

Föräldraledighet, ny personal och öppettider

Just nu är det lite rörelse bland vår personal. 1 juni gick vår översättare Anders Warnqvist på föräldraledighet, och vår översättare Sandra Eklund är fortsatt tjänstledig. I slutet av sommaren kommer därför förstärkning till kontoret. 22 augusti börjar översättaren Florian Burmeister som ni senare kommer att kunna läsa om på vår webbsida.

Vårt kontor har öppet hela sommaren men med reducerad kapacitet, framför allt under vecka 28 och 29. Vi erbjuder alltid vår bästa leveranstid, så hör gärna av er med era förfrågningar!

Trevlig sommar önskar Irimi Consulting!

Läs mer

Sandra tjänstledig i 3 månader

Från och med 4 april är vår översättare Sandra Eklund tjänstledig i tre månader för att jobba som labbassistent på företaget Q-Med i Uppsala. Hon kommer att göra immunologiska analyser på Q-Meds avdelning för analysutveckling. Sandra har en doktorsexamen i biokemi och tar nu chansen att jobba inom det hon är utbildad till. Vi önskar henne lycka till och välkommen tillbaka!

Läs mer

Gott nytt översättningsår!

Gott nytt 2016! På Irimi Consulting ser vi detta år fram emot att fortsätta utveckla våra översättningstjänster. I och med nyanställningar förstärkte vi förra året vår översättningskompetens från tyska och engelska, men också med norska och danska och inte minst med vårt nya källspråk finska. Kontakta oss gärna om du vill begära en offert på en översättning från något av dessa språk till svenska. Vi ser fram emot att höra från dig!

Läs mer

God jul och gott nytt år önskar Irimi Consulting AB

Vi på Irimi Consulting AB vill tacka alla kunder och samarbetspartner vi jobbat med under 2015. Vi ser fram emot fortsatta och nya samarbeten under 2016, och passar på att önska er alla en god jul och ett gott nytt år!

Peter, Sandra, Anna, Ylva, Eva och Anders

Läs mer
Begär offert